此版本配音为97年辽艺新配音版,从105集到155集。
严格的说这也算是正统续作,因为它也是辽艺版,只是配音有了很大的改动,故事与前104集完全不同,所以有人说它是重新配音版是不贴切的。97版除了足利将军和长老外,其他人的配音都换了人,旧版所以经典,是因为配音演员们把每个角色都塑造的神形兼备,而97版中每个人的个性全无,都给人感觉傻乎乎的,一休明显没有过去那样机智可爱了,最无法让人接受的是配音的改变使新佑卫门这样一个有正义感又风趣的丰满人物变的非常苍白,与前两作相比,97版无疑是失败的,此版播出时也是反响平平,远没有达到83、88版从前播出时的热烈气氛,看来译制导演的作用也同样举足轻重。也可能由于播出时间的关系不该列在怀旧范畴,总之,生于70年代末的朋友怀旧期待重温的肯定不是此版。现在网上播放下载的和市面上出售的所谓央视国语配音版误导大家的,也就是这个版本。
一休:王晓燕
安国寺长老:方树桥
足利义满将军:陈大千
新佑卫门:刘喜瑞
小叶子:郝琳杰
译制导演:李韫慧 邓常兰等
剧目:
105 白天打灯笼 106 谁是大力士
107 巨大的花瓶 108 斗智大会
109 路上的奇遇 110 学以致用
111 将军的时钟 112 赏花与拾钱
113 油纸伞联名状 114 老鼠会
115 马洗澡和端午节 116 公主的伙伴
117 骄傲的大力士 118 马角和饭团
119 雷公和尿床 120 新右卫门的恋情
121 弥生小姐和旧借条 122 骄傲的公子
123 会动的画 124 剩下的一文钱
125 怪盗与长老 126 昂贵的树荫
127 爱提问的小孩 128 将军和小猴
129 小姐们的孝心 130 冷汗将军
131 不白之冤 132 萤火虫与幽灵
133 没娘的孩子 134 小孩子的童心
135 傀儡娃娃 136 淘气公主与婴孩
137 两只小猫 138 漫画老人
139 好奇小子与好奇风波 140 化成水的鹰
141 桔梗店老板的一加一 142温泉乡之旅
143 失眠的将军 144 将军和微笑的狗
145 意外的答案 146 仗义执言
147 失踪的将军 148 喝醉酒的一休
149 调皮男孩佤淘气公主 150 猫大人与胡须
151男女有别152 体察民意
153 一休与剑 154 女儿节
155 雪女疑云 156 一日官差